0 com

Solicitud de colaboración, investigación de Daniel Quintero


¡Hola a todos!

皆様 こんにちは

Hi, everyone!

Necesito que colaboréis en la investigación que estoy llevando a cabo.
Estudio el uso y las actitudes de comunidades distintas en Japón hacia el español, inglés y japonés.

私の研究の為、皆様に協力していただきたく思います。
日本における少数派のスペイン語、英語、日本語に対する使い方と態度についての研究です。

I need your collaboration for my current research. I am doing research on the usage and attitudes of diverse communities in Japan upon Spanish, English and Japanese.

Si tenéis 5 minutos, podríais hacer el cuestionario que adjunto (sólo son 5 minutos)

添付ファイルのアンケートをお答えください(5分でできます)

If you have 5 minutes, please can you answer the attached questionnaire? (it really takes 5 minutes)

También si conocéis a personas que quieran colaborar, podríais enviarles este mensaje?

もし他にこのアンケートを出来そうな方がいましたら、このメッセージを転送していただけますでしょうか?

Also if you know someone that can collaborate, could you send them this message, please?

Por favor, enviadme el cuestionario a sopranoq@hotmail.com.

回答をsopranoq@hotmail.com.までご返送願います。

Please, send me back your answers to sopranoq@hotmail.com

 
Necesito que contesten:

1)    Japoneses, 2) Japoneses retornados, 3) Hispanohablantes nativos  que vivan en Japón, 4) Hispanohablantes nikkei 5) Hispanohablantes no nativos (y no japoneses) que vivan en Japón.

アンケートの対象者は以下の通りです:

1)日本人  2)帰国子女  3)日本在住のスペイン語圏のネイティブ 4)スペイン語圏の日系人
5)日本在住でスペイン語を話すノンネイティブ(日本人、スペイン語圏出身者以外)

I need the following people:

1)    Japanese, 2) Returnees (Japanese), 3) Native Spanish Speakers  who live in Japan, 4) Nikkei Spanish Speakers 5) Non Native Spanish Speakers other than Japanese living in Japan.

Respetaré en todo momento vuestra privacidad. Vuestras respuestas serán usadas estrictamente para recopilar los datos que necesito.

アンケートでご回答いただいた内容は、研究データを作成する為のものであり、個人情報に関することは、プライバシーを守ります。

I will respect you privacy. All your answers will be only used to get data for my research.

¡Gracias por vuestra colaboración!!!

ご協力ありがとうございます。

Thank you for your cooperation!!!

Daniel
1 com

Fotos del XXV Congreso de CANELA

Congreso XXV CANELA

XXVI Congreso CANELA 2014: Convocatoria


El XXVI Congreso de la Confederación Académica Nipona, Española y Latinoamericana CANELA se celebrará el 10 y 11 de mayo de 2014 en el International Communication Center de la Universidad de Estudios Extranjeros de Kansai.

El congreso tiene tres secciones:

  • Literatura
  • Pensamiento e Historia 
  • Metodología de la enseñanza del español como lengua extranjera (ELE)
CANELA convoca a todos sus miembros en Japón y simpatizantes (no socios) tanto en Japón como en el extranjero a presentar propuestas de conferencia (plenaria, de hasta una hora de duración) o de ponencia (reunión por grupos, de hasta media hora de duración) que se enmarquen dentro de los estudios de cada sección o de las áreas de interés de la organización en su conjunto, en especial sobre algún aspecto de los vínculos entre Japón, España y Latinoamérica.

Las propuestas de los interesados deberán remitirse en lengua española en documento MS Word y contener:

  • Título de la conferencia o ponencia, especificando si se trata de esta o aquella
  • Resumen de entre 500 y 1000 palabras en el caso de una conferencia; resumen de entre 300 y 500 palabras en el caso de una ponencia
  • Nombre del autor, dirección de correo electrónico y afiliación
Los miembros de CANELA harán llegar sus propuestas por correo electrónico a sus jefes de sección respectivos:

JEFA DE LA SECCIÓN LITERATURA
Profa. Chikako Murata literatura @ canela.org.es

 

JEFE DE LA SECCIÓN PENSAMIENTO E HISTORIA
Prof. Bernardo (Astigueta) Nakajima pensamiento @ canela.org.es

 

JEFA DE LA SECCIÓN METODOLOGÍA
Profa. María Fernández metodologia @ canela.org.es

Los simpatizantes que residan en Japón o en el extranjero harán lo mismo, pero al Comité Organizador del Congreso:

COMITÉ ORGANIZADOR
Profa. Gisele Fernández secretario @ canela.org.es

La fecha tope de presentación de las propuestas es el 25 de agosto de 2013 (inclusive), a las 24:00 horas, hora de Japón (JST).

Tanto en el caso de las conferencias como en el de las ponencias, se dará prioridad en la selección a las propuestas de los miembros de CANELA. La organización se reserva el derecho de no seleccionar ninguna propuesta en particular.

CANELA no se compromete a financiar los gastos de transporte u otros a los participantes. En principio, los gastos han de ser financiados por los participantes. Los seleccionados que no sean miembros ordinarios de CANELA deberán pagar el equivalente a la cuota anual de los miembros (7.000 yenes) para participar en el congreso, lo cual les da derecho a publicar sus trabajos en la revista de la asociación Cuadernos Canela, o bien pagar la cuota de oyente (1.000 yenes), pero sin derecho a publicación. Los simpatizantes residentes en el extranjero que hayan sido seleccionados para dar una conferencia (plenaria) deberán abonar el equivalente a la cuota anual para poder participar, es decir, no podrán acogerse a la modalidad de pago de los oyentes. El pago ha de efectuarse dentro de las cuatro semanas posteriores al anuncio de aceptación de las propuestas por medios que serán comunicados en su momento.

Los resultados se darán a conocer a los interesados de manera individual a finales de septiembre de 2013.

Cualquier consulta se puede efectuar escribiendo al Comité Organizador.

El Comité Organizador
XXVI Congreso de CANELA 2014
canela.org.es

Mensaje del Presidente (versión resumida)

Estimados miembros de CANELA:

Ha pasado ya una semana desde que nos reuniéramos en Tokio para celebrar nuestro vigésimo quinto congreso y la Junta entrante que dirijo ya se encuentra trabajando. Al respecto, debo informar de que la Sección Pensamiento e Historia ha elegido como jefe al profesor Bernardo (Astigueta) Nakajima. Con Bernardo a bordo, completamos la Junta.

El Acta que contiene nuestro mandato está disponible en nuestra página canela.org.es en esta misma sección de noticias.
La composición y direcciones corporativas de la Junta, así como el domicilio de la sede de CANELA (Universidad Nanzan), están disponibles en nuestra página, en el siguiente sitio:
 
Copio a continuación la configuración de la Junta:

Vicepresidente, profesor Shinjiro Ando, vicepresidencia @ canela.org.es
Secretaria, profesora Gisele Fernández, secretaria @ canela.org.es.
Tesorera, profesora Naoka Mori, tesoreria @ canela.org.es

Jefa de la Sección Literatura, profesora Chikako Murata, literatura @ canela.org.es
Jefe de la Sección Pensamiento e Historia, profesor Bernardo (Astigueta) Nakajima, pensamiento @ canela.org.es
Jefa de la Sección Metodología, profesora María Fernández, metodologia @ canela.org.es

Editor de Cuadernos Canela, profesor Milton Aguilar, editorial @ canela.org.es

Las modificaciones al Estatuto efectuadas el 18 de mayo están también disponibles en la página (ver sección Quiénes somos, Estatuto). Es imprescindible que los miembros que no hayan podido asistir al congreso lean el acta antedicha y se enteren de los cambios efectuados al Estatuto. Es parte del compromiso democrático con esta institución que tanto queremos.
Gracias a las gestiones de la Junta anterior y a la amabilidad de nuestros miembros que trabajan en la Universidad de Estudios Extranjeros de Kansai y sus autoridades, especialmente la profesora Atsuko Wasa, hemos determinado celebrar el Congreso 2014 el 10 y 11 de mayo de 2014, en el International Communication Center de dicha casa de estudios.
Estamos trabajando en varios proyectos que requieren de la participación de cada uno de los miembros de CANELA. De estos hablaremos con más detalle en futuros mensajes.

Por lo pronto, esperamos que Cuadernos Canela pueda traer en sus páginas un resumen de las últimas tendencias que se registran en cada sección. Se trata de un estado de la cuestión o de los asuntos. El editor de Cuadernos convocará en estos días a todos los miembros para participar en la redacción de estos resúmenes y coordinará las actividades de los interesados. Desde luego, es una invitación atractiva para aquellos que quieran publicar sus ideas y estudiar desde una perspectiva más global y filosófica sobre su quehacer científico.
Recuerdo a todos que es necesario mantener actualizadas sus direcciones de e-mail y demás datos personales. La página para hacerlo es  http://confederacioncanela.pbworks.com Si tuvieran algún problema y fuera necesario emitir de nuevo las contraseñas, contacten por favor con la secretaria.

Por último, la Junta en su totalidad, y en especial los jefes de sección, están siempre atentos a sus sugerencias y propuestas, especialmente aquellas concernientes a la realización de talleres y cursos, pero también para cualquier otra iniciativa que puedan tener.
En nombre de los demás miembros de la Junta deseo que tengamos todos unos meses muy productivos hasta que nos volvamos a reencontrar todos en el congreso de 2014 y que sigamos, unidos, cultivando la amistad.
Un fuerte abrazo.


Arturo Escandón
presidencia @ canela.org.es

Taller de Concha Moreno en Osaka



Estimados colegas:

Pronto celebraremos un taller destinado a profesores de español a cargo de la profesora 
Concha Moreno  (Universidad de Estudios Extranjeros de Tokio)
¡Esperamos que puedan asistir! 

* Conferenciante y tema: Concha Moreno. “La gramática pedagógica aplicada a clases 
de español como segunda lengua extranjera"

* Fecha y hora: Sábado 22 de junio, de 14:00 a 17:00  horas

* Lugar:  Nishinomiyashi Daigaku Koryu Center (西宮市大学交流センター)
Sala 2, piso 6,  Torre ACTA Nishinomiya este. (A menos de 10 minutos de la estación 
Nishinomiya Kitaguchi, de Hankyu, tomando por la salida noreste)

* Dirección: Nishinomiya-shi Kitaguchi-cho, 1 ban, 2 go. ACTA Nishinomiya Higashi-kan 6-kai.
http://www.nishi.or.jp/homepage/daigaku/info/

* Tel.: 0798-69-3155

* Entrada: gratuita

* Participación: debido a la capacidad limitada de la sala, la asistencia se decidirá según 
el orden de llegada. Por ello se ruega a los interesados confirmarla a la  siguiente dirección:
AnaliaKG@kwansei.ac.jp


                       - Taller organizado por la Universidad Kwansei Gakuin -

Asamblea General de CANELA, 18 de mayo de 2013


ACTA
Asamblea General de CANELA
18 de mayo de 2013

Moderadora: presidenta
El secretario presentó a los 16 nuevos socios de este último año.
La editora de Cuadernos Canela informó del alto coste de su publicación y de la posibilidad de reducir gastos con un tipo de cubierta diferente y quitando la hoja roja que hay después de la cubierta. Será trabajo de la nueva Junta Directiva resolver este asunto.
El tesorero presentó el informe financiero y comunicó que este año hemos recibido la ayuda de Baltasar Gracián correspondiente a 2011. También informó de que se había llevado a cabo que la donación para el terremoto de Tohoku aprobada en la Asamblea General del 28 de mayo de 2011, se destinara a fomentar el servicio de biblioteca en la zona afectada a través de School Library Japan.
Se aprobó la reforma de los artículos 6.3 y 6.4 del reglamento, que queda de la siguiente forma:
6.3. El Presidente propondrá al Vicepresidente, al Tesorero, al Secretario y al Editor y se someterá a la aprobación de la Asamblea General.
6.4. Omitir
También se aprobó el siguiente cambio en el reglamento:
Corregir el precio de Cuadernos CANELA de 1.500 yenes a 1.000 yenes en el ANEXO. Este cambio se dio desde hace mucho tiempo y no se ha modificado. Y cambiar el año de modificación, de 2006 a 2013.
Se aprobó la propuesta de la Junta Directiva de incluir una cuota de 3.000 yenes para los socios jubilados y añadir el siguiente párrafo en lo referente a la cuota anual: “Aquellas personas que quieran presentar algo en el congreso sin hacerse miembros, deberán pagar el equivalente a la cuota anual.”

No se aprobaron las propuestas A, B y C incluidas dentro del punto “3. Uso de un millón de yenes de los fondos” incluidas en el documento “Propuestas e Informe” enviado por el secretario a los socios de CANELA el día 13 de mayo de 2013.

Se llevó a cabo la elección del nuevo presidente. Fue elegido en tercera votación Arturo Escandón, quien informó en la reunión plenaria de la conformación de la nueva Junta directiva, que queda como sigue:
Presidente: Arturo Escandón
Vicepresidente: Shinjiro Ando
Tesorera: Naoka Mori
Secretaria: Gisele Fernández
Revisor fiscal: Noboru Kinoshita
Editor Cuadernos Canela: Milton Aguilar
Los jefes de grupo son:
Literatura: Chikako Maruta
Pensamiento e Historia: Sin confirmar. El todavía jefe de grupo, Keishi Yasuda informó de que se buscaría un nuevo jefe de grupo a la mayor brevedad posible.
Metodología: María Fernández

Reiko Tateiwa               Juan Carlos Moyano
Presidenta                     Secretario

ENCUENTRO CON EDUARDO MENDOZA: CIUDAD, LENGUA Y LITERATURA

3er Encuentro Internacional y 4to Nacional de Español como Lengua Extranjera en la ciudad de Medellín, Colombia



Me complace presentaros la información correspondiente al 3er Encuentro Internacional y 4o Nacional de Español como Lengua Extranjera a celebrarse en la ciudad de Medellín, Colombia, en agosto de 2013.

El evento acontece en el marco de la Feria de las Flores (en el vínculo se encuentra un corto video para conocer un poco sobre ella: http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=BSe3SFxLP3Y&noredirect=1), cuya actividad central es el Desfile de silleteros que siempre tiene lugar el día 7 de agosto (día de fiesta nacional).

Resultaría muy conveniente tomarse al menos una semana para disfrutar de la Feria y la programación cultural que el Comité organizador está preparando y luego participar en el evento académico del 8 y 9 de agosto.




Juan Carlos Moyano
Secretario de Canela
6 de enero de 2013
(Información facilitada por Ángela Yamaura)

Fotos XXIV Congreso. Universidad Nanzan.

Fotos XXIV Congreso de Canela. Universidad Nanzan.



Acta Asamblea General de CANELA (19 de mayo de 2012)


ACTA

Asamblea General de CANELA

19 de mayo de 2012



Moderador: secretario

El tesorero Shinjiro Ando presentó el informe financiero y comunicó que este año no hemos recibido todavía la ayuda de Baltasar Gracián, por lo que hay un saldo negativo que, sin esta ayuda, se seguirá produciendo en los siguientes años. La presidenta Reiko Tateiwa propuso, en nombre de la Junta Directiva, volver a subir la cuota a 7.000 yenes para los socios y 20.000 yenes para las editoriales, ya que de esta forma se podría cubrir dicho saldo negativo. La Junta directiva estudiará para la siguiente asamblea general la propuesta de algunos socios de crear diferentes tipos de cuota en función de si los socios tienen Kenkyuhi o no, sin superar el precio de la cuota de Hispania Gakkai .

La editora de Cuadernos Canela, Analía Vitale, explicó las nuevas normas de publicación.

Se aprobó que la donación para el terremoto de Tohoku aprobada en la Asamblea General del 28 de mayo de 2011, se destinara a fomentar el servicio de biblioteca en la zona afectada a través de School Library Japan (http://www.j-sla.or.jp/shinsai/genki-project.html).

Se pospone al Congreso XXV la aprobación formal de la reforma de los aríctulos 6.2 y 6.3 del estatuto, por no haber dispuesto de tiempo suficiente para aprobarla.



Reiko Tateiwa               Juan Carlos Moyano

Presidenta                     Secretario

TALLER DE METODOLOGÍA
La Confederación Académica Nipona, Española y Latinoamericana (CANELA) se complace en
 invitarles al taller de formación docente que se celebrará el día 30 de junio en Osaka y que estará a cargo 
de la profesora Concha Moreno García.
.....................................................................................
ESTRATEGIAS DE ENSEÑANZA: RESOLUCIÓN DE CASOS
Concha MORENO GARCÍA
¿Qué problema tienes? ¿Cómo lo resuelves tú? 
¿Cómo lo resolvería yo? ¿Coincidimos?
Este seminario tiene una orientación eminentemente práctica. Pensado para la actuación pedagógica en el aula, pretende animar a la reflexión conjunta para tratar de resolver algunos de los problemas que nos encontramos a diario en nuestras clases. Se presentarán ejemplos para el comentario y la discusión.
Una sugerencia de esta ponente es que las personas interesadas en participar envíen un e-mail anticipando sus intereses concretos, así tendríamos un análisis de necesidades, como el que realizamos con nuestro alumnado.
Entre los temas para la reflexión y la búsqueda de sugerencias y actuaciones, proponemos los siguientes: 
• La importancia de los diferentes contextos para la fijación de contenidos y o  fórmulas orales: la clase de conversación.
• La necesidad de enseñar estrategias para la lectura y la audición.
• La autoevaluación y la reflexión sobre el propio aprendizaje: en búsqueda de la   autonomía.
• De las estructuras lingüísticas a la comunicación dentro del aula.
• El libro de texto: cómo sacarle más partido.
Fecha: 30 de junio
Horario: 13:00 ~ 17:00
Lugar: Universidad Kansai Gaidai (Campus Nakamiya), Sala 1102 (Edificio 1)
Cómo llegar: En la estación Hirakata-shi de la Línea Keihan (salida norte), tomen  
el autobús en las paradas número 3 o 4  hasta Kansai Gaidai (unos 10 minutos)
Entrada: Gratuita. (ES NECESARIA RESERVA PREVIA) 
Dirección de contacto: gisele.fdez@gmail.com            


Convocatoria Sofía y otros anuncios

Estimados compañeros de Canela:

En primer lugar me gustaría agradecer a todos los ponentes de los diferentes grupos así como a los conferenciantes por sus interesantísimas charlas en el XXIV encuentro de unión, ciencia y amistad. También un sincero agradecimiento a la Sede, Universidad Nanzan, por su magnífica organización, y a todos los miembros de Canela y oyentes que participaron. Gracias a todos el Congreso de este año ha sido todo un éxito. Aprovecho también para recordarles que el XXV Congreso se celebrará en Tokio, en ICU (International Christian University), e invitarles desde ya mismo a pariticipar en él.

A continuación les informo de varios asuntos que estoy seguro serán de su interés:

1. Convocatoria para el Centro de Idiomas de la Universidad Sofía: Descargar convocatoria en japonés

2. La Universidad de Colonia, en Alemania, organiza en julio un curso titulado "La voz del pueblo en el ámbito cultural europeo" y les encantaría poder contar con la presencia de algún profesor o estudiante japonés. Hay ayudas económicas que cubrirían parte del viaje y de la estancia. Para más información pueden contactar con Daniella Sèville en la siguiente dirección: daniseville@hotmail.com Descargar información

3. David Segovia LLanos, de la Universidad de Castilla La Mancha, Campus de Cuenca, está interesado en establecer lazos de colaboración con universidades japonesas. Están interesados en llevar al Campus de Cuenca un lector japonés. Para más información pueden ponerse en contacto a través de su dirección de correo electrónico David.Segovia@uclm.es

4. Nuestro compañero de Canela, Jerónimo Morales Cabezas, moralesc@ugr.es , que actualmente se encuentra en la Universidad de Granada, nos escribe el siguiente mensaje: "También aprovecho para animaros a que establezcamos contactos de investigación y docencia con la Universidad de Granada y CANELA, o bien a través de las distintas universidades y centros donde ejercen su labor los asociados de CANELA. Podemos establecer puentes para intercambios de profesores y alumnos de grado y posgrado, así como organización de eventos."

5. Por último un mensaje curioso de un profesor de español canadiense, Yvon Courcy, ycourcy@ubishops.ca : Estimado colegas, Os escribo desde Canadá con una petición que puede parecer unusual. Desde hace ya muchos años mi esposa y yo hacemos intercambios de casas con familias extranjeras durante las vacaciones de verano. Siempre hemos tenido experiencias muy enrequecidas en diferentes partes del mundo. Consultamos varios sitios internet especializados. Desafortunadamente nos parece que no sea costumbre japonesa intercambiar casas. No hemos podido encontrar ninguna oferta japonesa. Es lo que me motivó a comunicar con hispanistas de Japón. Les pido ayuda para comunicar la información a sus miembros. Tenemos un "bungalow" típico con 3 dormitorios en Drummondville, Quebec, Canadá. No nos importa que sea un intercambio simultáneo o no. Es decir que podemos ir este año y la familia decide si quiere venir este año u otro. Estamos también dispuestos en alquilar una casa. Le agradezco de antemano su ayuda y un saludo muy cordial de Canadá.

Yvon Courcy Spanish Instructor Department of Modern Languages Hispanic Studies Section Bishop's University 2600 College St. SHERBROOKE, QC J1M 1Z7 - CANADA Phone: (819) 822-9600 fax: (819) 822-9661



Y esto es todo de momento. Espero poder colgar pronto fotos de nuestro enriquecedor encuentro de la semana pasada. Les informo también de que para antes de las vacaciones de verano colgaremos el volumen XXIII de Cuadernos Canela.

Un atento saludo,

Juan Carlos Moyano
Secretario Canela
0 com

Programa del XXIV Congreso

CANELA
http://canela.org.es/


Programa del XXIV Congreso
19 y 20 de mayo de 2012






en la
UNIVERSIDAD NANZAN
http://www.nanzan-u.ac.jp/
(Campus de Nagoya)
18 Yamazato-cho, Showa-ku, Nagoya 466-8673
Tel: 052-832-3111
En la Universidad Nanzan no se permite fumar en ningún edificio o mientras se camina por el campus.
Sólo se puede fumar en las zonas marcadas para ello.

Descargar programa en español

Descargar programa en japonés

Descargar información sobre cómo llegar y alojamiento en Nagoya

Descargar resúmenes de conferencias y ponencias de grupo


Descargar información de los talleres


¡Serán bienvenidos también los no socios (oyentes)!




¡Bienvenidos al XXIV Congreso de CANELA!

Este año celebramos nuestro encuentro anual en la Universidad Nanzan, el alma mater de CANELA, los días 19 y 20 de mayo. Esperamos veros a todos. Los detalles del Congreso no se enviarán por correo ordinario sino por e-mail y también se colgarán en nuestra página web.

Queridos socios:
1) La primera semana de abril recibiréis un mensaje del Secretario preguntando por vuestra asistencia.
2) Debéis actualizar los datos de la página web.
3) La cuota anual (6.000 yenes) se paga a la hora de hacer la inscripción los días del Congreso. A los socios nuevos no se les cobra el primer año. Aquellos que no puedan asistir al Congreso deben formalizar su pago en la siguiente cuenta:
Banco: 三菱東京UFJ銀行(Bank of Tokyo-Mitsubishi UFJ)
Sucursal: 京都支店 (Kioto)
Titular de la cuenta: CANELA 会計 安藤真次郎 (カネラ アンドウ シンジロウ)
Número del sucursal 431 Tipo de cuenta 普通預金 Número de cuenta: 3219736
Una vez confirmado el pago, se les enviará un ejemplar del volumen XXIII de Cuadernos CANELA.
4) En la inscripción se paga la cena de amistad (3.000 yenes).

Ponentes:
1) Deben traer sus fotocopias o material para repartir ya preparados. Como referencia, el número de asistentes en cada sección será de 25.
2) Deben ponerse en contacto con el organizador del Congreso, Abel Cárdenas (abeljpn@aol.com) en caso de necesitar PC, proyector, etc.

Autores de Cuadernos CANELA XXIII:
En la inscripción recibirán un ejemplar de Cuadernos y 30 separatas. Ni CANELA ni la Universidad Nanzan se encarga de tramitar el envío por takkyubin.

A los no socios (oyentes):
1) El idioma oficial del Congreso es el español.
2) No es necesario hacer una inscripción previa. Deben pagar la cuota de oyente (1.000 yenes).
3) Si desean ser socios, deben hacer los trámites necesarios a través de nuestra página web.

Talleres:
Antes del inicio del Congreso y tras su finalización, las editoriales Edinumen y SGEL organizarán un taller al que podrán asistir tanto los socios como los no socios.










SÁBADO 19 DE MAYO

10:00~11:30 Reunión de la Junta Directiva

10:30~12:00 Taller: Tareas para el desarrollo de la interacción oral: identidad, cultura, creencias y actitudes en el uso de la lengua. Ponente: Maximiano Cortés Moreno (con la colaboración de la editorial Edinumen)

12:00~13:00 Inscripción

13:00~14:00 Palabras de apertura
Conferencia Plenaria: Gerardo Villegas Muñoz:
Didáctica conversacional y transferencia de instrucción en la clase de ELE

14:00~14:15 Descanso
14:15~15:45 Reunión por grupos

Grupo A Literatura
Cecilia Silva Recuerdos y memoria colectiva en la obra de Mempo Giardinelli
Paula Letelier La desintegración del lenguaje: Una comparación entre la Antipoesía de Nicanor Parra y el Retrato del Papa Inocencio X de Francis Bacon
Grupo B Pensamiento e Historia
José Luis Velasco Comparación de los idiomas vasco y japonés
Darío González Prostitución: la biblia y la historia
Grupo C Metodología de la Enseñanza del Español como Lengua Extranjera
Arturo Varón La conciencia de aprendizaje y la interlengua: un estudio de casos
María Gómez Bedoya Nuevas tecnologías en la enseñanza de EL/E: nuevos retos

15:45~16:00 Descanso
16:00~17:30 Panel: La influencia del contexto local en la enseñanza y el aprendizaje de ele.
Ponentes: Josefa García Naranjo, Maximiano Cortés, Lidia Sala y Atsuko Wasa. Moderadora: Margarita Nakagawa

17:30~17:45 Descanso
17:45~18:15 Asamblea General
Informe de tesorería
Reforma del Reglamento (artículos 6.3 y 6.4)
 Nuevas normas de Publicación
Donación para el terremoto de Tohoku
 Página web

18:30~20:30 Banquete “Cena de Amistad”






DOMINGO 20 DE MAYO

10:00~11: 30 Reunión por grupos

Grupo A Literatura
Milton Aguilar La metáfora en Haruki Murakami
María Lucía Correa Murakami Haruki y las sectas religiosas en el Japón contemporáneo. ¿Es este el fin de la función paterna?
Álvaro Navarro Reflexiones sobre la educación en los mundos literarios de Murakami Haruki

Grupo B Pensamiento e Historia
Analía Vitale Derechos lingüísticos, educación bilingüe y pragmatismo entre hispanohablantes residentes en Japón.
Yumi Nagase El obispo de Guam, Miguel Ángel Olano y Urteaga (1935-1945)

Grupo C Metodología de la Enseñanza del Español como Lengua Extranjera
Enrique Javier Millanes Implicaciones de las nuevas tecnologías en la clase ELE: las webquests
Andrés García Álvarez Propuesta de trabajo cooperativo para el aprendizaje ELE en un contexto educativo universitario japonés.

11:30~11:45 Descanso

11:45~12:45 Conferencia Plenaria: Takuya Kimura
“El español con acento japonés” desde el punto de vista de la fonética contrastiva

12:45~13:00 Descanso

13:00~13:30 Reunión Plenaria:
Informes por grupos
Clausura del Congreso

14:30~16:00 Taller: “El componente afectivo en la enseñanza de idiomas. Aprender a enseñar y enseñar a aprender”. Ponente: Carlos Barroso (Editorial SGEL)
0 com

Programa del XXIV Congreso (19 y 20 de mayo de 2012)

Descargar programa en español

Descargar programa en japonés

Descargar información de los talleres
0 com

Universidad Sophia. Convocatoria plaza de profesor.

2012 年2 月9 日
関係各大学学部長殿
関係各機関長殿
上智大学外国語学部
寺田 勇文
教員の公募について(依頼)
拝啓
時下益々ご清栄のこととお喜び申し上げます。
さて、本学外国語学部イスパニア語学科では、下記の要領により専任教員を募集することになりました。
つきましては、貴学または貴機関の関係各位にご周知のほどよろしくお願い申し上げます。
敬具

1. 採用職名・人員: 助教(任期5年)または准教授 1 名
2. 専門分野: イスパニア語圏を研究対象とする歴史学またはそれに隣接する社会科学
3. 担当予定科目: イスパニア語圏を対象とする歴史関連科目、専攻言語および一般教育としての
イスパニア語、イスパニア語圏地域研究の講義科目および演習
4. 応募資格:
① 国籍・性別不問(但し、日本語を母語としない場合には公務に支障のない程度の日本語能力
を有すること)
② 博士の学位を有すること、ないしはそれに相当する研究業績を有すること
③ 大学またはそれに準ずる教育機関での十分な教歴があること
④ 上智大学はキリスト教(カトリック)に精神的基盤をおく大学である。その建学の精神を
理解し、その達成に協力できる者
5. 採用予定日:2013 年4 月1 日
6. 提出書類:
① 履歴書(様式自由)
② 研究業績一覧表(様式自由)
③ 主要研究論文または著書3 点まで(論文については抜刷・コピー可)
7. 選考方法: 書類審査後、必要に応じて4 月中旬~下旬に面接を行う。なお、面接に掛かる旅費等は
本人の負担とする
8. 応募締切: 2012 年4 月9 日(必着)
9. 書類提出先:〒102-8554 東京都千代田区紀尾井町7-1
上智大学外国語学部イスパニア語学科 専任教員採用担当
10.その他:①提出書類は封筒に「イスパニア語学科応募書類在中」と朱書きの上、書留で送付のこと
②提出書類は原則として返却しない
以上
0 com

Convocatoria



Estimados miembros de CANELA:

El Centro de Idiomas de la Universidad Kwansei Gakuin ha abierto una convocatoria
para cubrir un puesto de profesor de tiempo completo (con limite de 4 años)
a partir de abril del 2012.

La información se encuentra en el archivo adjunto o en el siguiente enlace:

Disculpennos por no publicar la convocatoria ni en español ni en inglés.
La fecha limite para el envío de documentos es el 7 de febrero de 2012.

Muchas gracias.
Yoko Murakami

La noticia puesta por la Presidenta, Reiko Tateiwa
a petición de Yoko Murakami.
0 com

Taller de Literatura

El día 5 de noviembre se realizará un taller de análisis de poesía. En esta ocasión se leerá el texto :
La Casa Encendida. Luis Rosales
Nos juntaremos en la cafetería de la Universidad de Waseda a las 10:30, para luego reunirnos en la oficina del profesor Alfredo López ( oficina 860 del edificio 9).
Para confirmar su asistencia por favor, enviar un mensaje electrónico a Víctor Calderón de la Barca. vcalderon60@yahoo.es
Los esperamos.
0 com

Taller del grupo de metodología en ICU. (Aviso de Cambio de fecha)


El taller de metodología que iba a tener lugar el día 8 de octubre pasará a celebrarse el día 15 del mismo mes.

El taller se llevará a cabo en el campus de ICU (International Christian University) de Tokio y estará a cargo del profesor Daniel Quintero.


El aforo de dicho taller está limitado a 30 asistentes por lo que rogamos a las personas interesadas que se pongan en contacto con Daniel en la siguiente dirección: quintero@icu.ac.jp.



TITULO DEL TALLER

Creación de materiales didácticos para el desarrollo de estrategias de lectura.


DESARROLLO DEL TALLER

● Primera parte (de 10:30 a 12:00)

1. Descripción del marco teórico (cognitivismo) en el que se inscribe una unidad didáctica cuyo objetivo es el desarrollo de estrategias de lectura para la comprensión general y detallada de un texto en español de nivel intermedio.


2. Presentación de una serie de actividades que pueden servir de referencia para la creación de nuevas propuestas.


3. Análisis de una unidad didáctica completa según los criterios mencionados.


● Descanso (de 12:00 a 13:00).


● Segunda parte (de 13:00 a 15:00).

Trabajo en grupos con el fin de elaborar una unidad didáctica a partir de un texto determinado.



DIRECCIÓN

International Christian University. Mitaka,Tokio, 181-8585, ERB II, habitacion 201

Mapa de acceso (en inglés) http://www.icu.ac.jp/english/access/index.html



0 com

SEGUNDA REUNIÓN DE INVESTIGACIÓN SOBRE LA DIDÁCTICA DEL ESPAÑOL

Estimados amigos:

El Instituto de Investigación Iberoamericana de la Universidad Kansai Gaidai celebrará la segunda reunión de investigación sobre la didáctica del español, cuyo objeto es estudiar los métodos didácticos a utilizar con los estudiantes que toman parte del curso de especialización en español. ¡Los esperamos a todos!

***************************************

Fecha y hora: Sábado 24 de septiembre, de 15.30 a 16.45 horas.
Lugar: Universidad Kansai Gaidai(Campus Nakamiya) Sala CALL (5201), segundo piso de la Biblioteca
Entrada: gratuita
Organiza: El Instituto de Investigación Iberoamericana de la Universidad Kansai Gaidai

Ponente: Sakiko Konishi (Intérprete, Lectora de la Universidad Kansai Gaidai)
Título de la ponencia: “Propuesta didáctica de la escucha para mejorar la comprensión auditiva y la emisión oral”.
Idioma: japonés

*Se ruega a los interesados inscribirse hasta el día 23 de septiembre a la siguiente dirección: awasa@kansaigaidai.ac.jp.


Cómo llegar:
En tren y en autobús: Al llegar a la estación Hirakata-shi de la Línea Keihan tomen el autobús en las paradas de autobuses número 3 o 4 (Salida Norte) y bajen en la parada Kansai Gaidai. Aproximadamente se tarda 8 minutos y el precio es de 220 yenes.
En coche: Entren por la puerta oeste, digan al portero el objeto de su visita y escriban su nombre.

*La Biblioteca se ve a la izquierda desde la puerta principal. Para llegar a la Sala CALL, suban la escalera que tiene a su derecha al entrar en el vestíbulo del edificio.

Para más información: Atsuko Wasa [awasa@kansaigaidai.ac.jp]