Taller XVI
El pasado 2 de febrero de 2008 realizamos en la Universidad Waseda el XVI Taller de Literatura, que contó con la presencia de profesores de las Universidades de Kanagawa, Kansai Gaidai, Waseda, Seisen, Tokyo Gaidai y Tohoku. Centramos nuestra atención en la obra del autor Vicente Gallego, nacido en Valencia en 1963.
Durante parte de la mañana el profesor Alfredo López-Pasarín habló sobre las características generales de la poesía de Vicente Gallego.
Hasta las 6 de la tarde nos dedicamos a comentar y analizar los poemas de “Los ojos del extraño”, poesía de la experiencia en su grado más puro y con un alto nivel narrativo. En varios poemas, como en el que copio a continuación, el autor nos propone recuperar la experiencia que hemos tenido con las cosas.
Reencuentro
Regresar a lugares donde fuiste feliz,
sin saberlo, después de algunos años,
y encontrar los objetos que te aguardan
intactos, aunque muertos, pues tus ojos
no recuerdan su magia de otras horas.
Casas de antiguas novias que se quedan
remotas y cercanas con el tiempo
como el rostro querido en los retratos.
Calles, lechos, lugares ya furtivos
a los que aún volvemos, algún día.
cuando los padres huyen a ciudades dudosas
y es tarde al fin para nosotros. Pero es más triste
regresar a los cuerpos, a su calor menguado,
a sus ropas extrañas, y a la carne
en que cifraste un día tu existencia.
Pues no se pierde un cuerpo para siempre,
sino su engaño breve, y tan hermoso;
aquello que hoy buscamos, sin fortuna,
en el mismo lugar, sobre los mismos labios.
El taller del pasado 2 de febrero fue especial. Y voy a poner especial atención para no usar las palabras “último” y “despedida”. En realidad, durante 2008 y 2009 no haremos los ya tradicionales talleres de poesía en Waseda porque el profesor Alfredo López Pasarín estará en España debido a un –muy merecido- período sabático. Lo extrañaremos mucho. De todos modos, nos dejó tarea: nos sugirió la lectura del material abajo indicado:
- Poesía Española de Posguerra. Payeras Grau, M. Ed. Prensa Universitaria.
- Antología de la Poesía Española del siglo XX 1900-1980. Ayuso, J.P. Ed. Castalia.
- La poesía en el siglo XX: desde 1939. Ayuso, J.P. Ed. Playor.
- Poesía Española Contemporánea (1939-1980). Ed. Alhambra.
- Poesía de Posguerra. Ruiz Soriano, F. Ed. Montesinos.
Muchas muchas gracias al profesor López Pasarín que abrió su despacho, compartió sus conocimientos y nos guió en el análisis de poemas durante varios años. Muchas gracias a todos los participantes que hicieron de este taller y de todos los talleres realizados verdaderos encuentros para el recuerdo.
Hasta el próximo encuentro! Y espero que el próximo encuentro no se haga esperar mucho, en realidad estamos pensando en hacer otros talleres. De modo que ... aquí estamos a la espera de sugerencias.
Cecilia
El español que se habla en EE. UU. contará con su propia enciclopedia
El Instituto Cervantes editará el próximo octubre una enciclopedia dedicada al español que se habla en EEUU, según anunció el director del centro en Nueva York, el escritor madrileño Eduardo Lago."La Enciclopedia del Español en Estados Unidos" es el título provisional de un exhaustivo trabajo en el que participan unos 80 estudiosos que analizan la presencia de la lengua española en EE. UU. desde el siglo XVI hasta nuestros días.
El nuevo acercamiento a la historia y a la realidad del español en EE. UU. será publicado por Plaza & Janés y distribuido por el Círculo de Lectores a partir de octubre, según dijo el secretario general de la Asociación de Academias de la Lengua Española, Humberto López Morales, quien ha colaborado con el Cervantes en esta edición.
"Se trata del trabajo más importante que se haya hecho jamás sobre el español en EE. UU.", añadió López Morales, quien acompañó a Lago en un acto en el que se homenajeó al poeta y escritor andaluz Odón Betanzos, presidente de la Academia Norteamericana de la Lengua Española desde 1978 y hasta su muerte el pasado septiembre, y durante el que se dio a conocer la noticia.
La enciclopedia se presentará en septiembre en EE. UU. y en los centros que el Instituto Cervantes tiene en Nueva York, Chicago y Alburquerque, en la Biblioteca del Congreso y, un mes después, desembarcará en España.
Con 900 páginas y cinco apéndices, la enciclopedia pretende ahondar en el camino que abrió La Enciclopedia del Español en el Mundo, elaborada por el Cervantes en el 2006 y que trataba sobre la situación de la lengua de los más de 40 millones de hispanohablantes que hay en EE. UU.
"Una enciclopedia así es necesaria, ya que EE. UU. es el segundo país con más hispanohablantes del mundo, por detrás de México", indicó a Efe Lago, quien impulsó personalmente la idea de este trabajo "de gran envergadura" y en el que participa con el ensayo "Estados Unidos Hispanos".
Lago se mostró sorprendido porque nunca antes se hubiera realizado un trabajo "indispensable" sobre el estado de una lengua en un momento tan delicado como el presente "en el que dices algo y ya se queda obsoleto", debido al avance constante del español.
"No sólo se trata el punto lingüístico, sino también la producción literaria, las traducciones y la presencia del español en los medios de comunicación, en la publicidad, en el cine e incluso en la música y el teatro comercial", explicó López Morales.
La enciclopedia ha contado con la colaboración de especialistas hispanos de EE.UU, analistas estadounidenses, latinoamericanos y españoles. Todos ellos repasan la influencia de los grupos migratorios provenientes de México, Puerto Rico, Cuba, República Dominicana y otros puntos de Latinoamérica -como los más recientes de Argentina, Venezuela o Centroamérica- en Estados Unidos.
La Academia Norteamericana de la Lengua Española (ANLE) ha participado activamente en el proyecto, para el que propusieron muchos expertos que ofrecieron sus conocimientos en temas como la historia o la música.
Efe
Publicación:
Rótulos:
Suscribirse a:
Entradas (Atom)