El español que se habla en EE. UU. contará con su propia enciclopedia

El Instituto Cervantes editará el próximo octubre una enciclopedia dedicada al español que se habla en EEUU, según anunció el director del centro en Nueva York, el escritor madrileño Eduardo Lago.

"La Enciclopedia del Español en Estados Unidos" es el título provisional de un exhaustivo trabajo en el que participan unos 80 estudiosos que analizan la presencia de la lengua española en EE. UU. desde el siglo XVI hasta nuestros días.

El nuevo acercamiento a la historia y a la realidad del español en EE. UU. será publicado por Plaza & Janés y distribuido por el Círculo de Lectores a partir de octubre, según dijo el secretario general de la Asociación de Academias de la Lengua Española, Humberto López Morales, quien ha colaborado con el Cervantes en esta edición.

"Se trata del trabajo más importante que se haya hecho jamás sobre el español en EE. UU.", añadió López Morales, quien acompañó a Lago en un acto en el que se homenajeó al poeta y escritor andaluz Odón Betanzos, presidente de la Academia Norteamericana de la Lengua Española desde 1978 y hasta su muerte el pasado septiembre, y durante el que se dio a conocer la noticia.

La enciclopedia se presentará en septiembre en EE. UU. y en los centros que el Instituto Cervantes tiene en Nueva York, Chicago y Alburquerque, en la Biblioteca del Congreso y, un mes después, desembarcará en España.

Con 900 páginas y cinco apéndices, la enciclopedia pretende ahondar en el camino que abrió La Enciclopedia del Español en el Mundo, elaborada por el Cervantes en el 2006 y que trataba sobre la situación de la lengua de los más de 40 millones de hispanohablantes que hay en EE. UU.

"Una enciclopedia así es necesaria, ya que EE. UU. es el segundo país con más hispanohablantes del mundo, por detrás de México", indicó a Efe Lago, quien impulsó personalmente la idea de este trabajo "de gran envergadura" y en el que participa con el ensayo "Estados Unidos Hispanos".

Lago se mostró sorprendido porque nunca antes se hubiera realizado un trabajo "indispensable" sobre el estado de una lengua en un momento tan delicado como el presente "en el que dices algo y ya se queda obsoleto", debido al avance constante del español.

"No sólo se trata el punto lingüístico, sino también la producción literaria, las traducciones y la presencia del español en los medios de comunicación, en la publicidad, en el cine e incluso en la música y el teatro comercial", explicó López Morales.

La enciclopedia ha contado con la colaboración de especialistas hispanos de EE.UU, analistas estadounidenses, latinoamericanos y españoles. Todos ellos repasan la influencia de los grupos migratorios provenientes de México, Puerto Rico, Cuba, República Dominicana y otros puntos de Latinoamérica -como los más recientes de Argentina, Venezuela o Centroamérica- en Estados Unidos.

La Academia Norteamericana de la Lengua Española (ANLE) ha participado activamente en el proyecto, para el que propusieron muchos expertos que ofrecieron sus conocimientos en temas como la historia o la música.

Efe

0 comments:

Publicar un comentario